Salut à tous,
Hey everybody,
Ma vie à Flaxmere n'est pas extraordinaire. Je travail, travail et travail, tout les jours de la semaine sauf le dimanche. Donc ça nous laisse juste une soirée de libre.
My live in Flaxmere isn't amazing. I work, work and work every fucking day of the week except the Sunday. So we have only 1 evening per week.
Le premier weekend nous avons fait une marche avec un superbe point de vue. Sur la photo, on voit bien que je suis sportive!!!!
And the first weekend we did a walk with a beautiful view!!! I look sportive!!! Of course everybody know that!!!!!
Le samedi 12 on a fêté mon anniversaire avec un méga diner. Et oui j'ai 25 ans!!!
The Saturday 12 we did a big dinner for my birthday. Yes I have 25 years old!!!!!
Et voici à quoi je ressemble quand je vais travailler. Et encore j'ai pris la traille S, sans oublier la charlotte!!!
La prochaine je vais essayé de prendre des photos à l'intérieur du bâtiment même si c'est interdit!!! et vous raconter des anecdotes de la vie en usine.
This is my very nice working style!!!! A big T-shirt but is the small seize !!!! and a so nice heat.
I thing about funny stories in my packhouse and I would like take some forbidden pictures inside the building!!!!
Aujourd'hui je vous raconte juste l'histoire d'un “homme exceptionnel”. C'est un professionnel pour ne rien faire. Je dirait même que c'est de l'art. Quand on travaille doucement, on travaille plus vite que lui. Mais il a toujours l'air d'être fatigué d'en avoir trop fait. C'est la galère pour moi que je bosse avec lui, car j'ai envie de le booster un peu.
For today I just speak about so amazing man!!! He is a professional for do nothing!!! So when we work slowly, we work more fast than this man. But he look all time tired!!! It's very difficult for me work with this man, cause I want push and say “work”.
Une photo de mon nouveau chez moi.
On this photo, my new accommodation!!!!